0 نفر در حال مطالعه
فهرست موضوعات

فهرست موضوعات

گرامر “als ob” در زبان آلمانی یکی از ساختارهای مهم و پرکاربرد است که برای بیان جملات فرضی و غیرواقعی استفاده می‌شود. این ساختار به معنای “مثل اینکه” یا “انگار که” است و به کمک آن می‌توانیم جملاتی بسازیم که واقعیت ندارند اما به صورت فرضی بیان می‌شوند. در این مقاله، به بررسی کاربردها، ساختار و نکات مهم گرامر “als ob” خواهیم پرداخت و با مثال‌های متنوع، نحوه استفاده صحیح از این ساختار را توضیح خواهیم داد. با ما همراه باشید تا در این مقاله به دنیای جذاب و پیچیده گرامر آلمانی قدم بگذاریم.

تعریف و کاربرد “als ob” در جملات

تعریف و کاربرد "als ob" در جملات

ساختار “als ob” در زبان آلمانی به معنای “مثل اینکه” یا “انگار که” است و برای بیان جملات فرضی یا غیرواقعی استفاده می‌شود. این ساختار به همراه فعل در حالت Konjunktiv II (حالت فرضی) به کار می‌رود تا نشان دهد که وضعیت بیان شده واقعی نیست. به عنوان مثال:

  • Er tut so, als ob er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)
  • Sie spricht, als ob sie alles wüsste. (او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.)

در این جملات، “als ob” به همراه فعل در حالت Konjunktiv II استفاده می‌شود تا نشان دهد که وضعیت بیان شده واقعی نیست. این ساختار به ما امکان می‌دهد تا جملاتی بسازیم که واقعیت ندارند اما به صورت فرضی بیان می‌شوند.

ساختار جملات با “als ob”

ساختار جملات با “als ob” در زبان آلمانی به صورت زیر است:

جمله ترجمه
Er tut so, als ob er krank wäre. او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.
Sie spricht, als ob sie alles wüsste. او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.
Er sieht aus, als ob er müde wäre. او طوری به نظر می‌رسد که انگار خسته است.
Sie handelt, als ob sie keine Angst hätte. او طوری عمل می‌کند که انگار ترسی ندارد.

توضیحات بیشتر

در جملات بالا، “als ob” به همراه فعل در حالت Konjunktiv II (حالت فرضی) استفاده می‌شود تا نشان دهد که وضعیت بیان شده واقعی نیست. این ساختار به ما امکان می‌دهد تا جملاتی بسازیم که واقعیت ندارند اما به صورت فرضی بیان می‌شوند.

ساختار کلی جملات با “als ob”

ساختار کلی جملات با “als ob” به صورت زیر است:

  1. فاعل + فعل اصلی + als ob + فاعل + فعل در حالت Konjunktiv II

به عنوان مثال:

  • Er tut so, als ob er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)
  • Sie spricht, als ob sie alles wüsste. (او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.)
  1. فاعل + فعل اصلی + als ob + فاعل + فعل در حالت Konjunktiv I

در برخی موارد، می‌توان از حالت Konjunktiv I نیز استفاده کرد، اما این حالت کمتر رایج است. به عنوان مثال:

  • Er tut so, als ob er krank sei. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)

نکات مهم

  • حالت Konjunktiv II: این حالت برای بیان جملات فرضی و غیرواقعی استفاده می‌شود. در جملات با “als ob”، معمولاً از این حالت استفاده می‌شود.
  • حالت Konjunktiv I: این حالت بیشتر برای نقل قول‌های غیرمستقیم استفاده می‌شود، اما در برخی موارد می‌توان از آن در جملات با “als ob” نیز استفاده کرد.

مثال‌های بیشتر

  • Er benimmt sich, als ob er der Chef wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار رئیس است.)
  • Sie sieht aus, als ob sie gerade geweint hätte. (او طوری به نظر می‌رسد که انگار تازه گریه کرده است.)
  • Er redet, als ob er alles wüsste. (او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.)
  • Sie tut so, als ob sie nichts gehört hätte. (او طوری رفتار می‌کند که انگار چیزی نشنیده است.)

این ساختار به ما امکان می‌دهد تا جملاتی بسازیم که واقعیت ندارند اما به صورت فرضی بیان می‌شوند و به این ترتیب می‌توانیم احساسات و افکار خود را به شکلی دقیق‌تر و جذاب‌تر بیان کنیم.

تفاوت “als ob” با سایر عبارات مشابه

عبارت “als ob” در زبان آلمانی به معنای “مثل اینکه” یا “انگار که” است و برای بیان جملات فرضی یا غیرواقعی استفاده می‌شود. اما در زبان آلمانی عبارات دیگری نیز وجود دارند که ممکن است به نظر مشابه بیایند اما کاربردهای متفاوتی دارند. در اینجا به بررسی تفاوت‌های “als ob” با چند عبارت مشابه می‌پردازیم:

1. “wie wenn”

عبارت “wie wenn” نیز به معنای “مثل اینکه” است و می‌تواند به جای “als ob” استفاده شود، اما کمتر رایج است. به عنوان مثال:

  • Er tut so, wie wenn er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)

2. “als wenn”

عبارت “als wenn” نیز به معنای “مثل اینکه” است و می‌تواند به جای “als ob” استفاده شود. این عبارت نیز کمتر رایج است. به عنوان مثال:

  • Er tut so, als wenn er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)

3. “als”

عبارت “als” به تنهایی به معنای “مثل” یا “به عنوان” است و برای مقایسه استفاده می‌شود. به عنوان مثال:

  • Er ist größer als ich. (او از من بلندتر است.)

4. “wie”

عبارت “wie” به معنای “مثل” یا “چگونه” است و برای مقایسه یا توضیح استفاده می‌شود. به عنوان مثال:

  • Er ist so groß wie ich. (او به اندازه من بلند است.)
  • Wie geht es dir? (حالت چطور است؟)

تفاوت‌های کلیدی

  • “als ob”: برای بیان جملات فرضی و غیرواقعی استفاده می‌شود و معمولاً با حالت Konjunktiv II همراه است.
  • “wie wenn” و “als wenn”: به عنوان جایگزین‌های “als ob” استفاده می‌شوند اما کمتر رایج هستند.
  • “als” و “wie”: برای مقایسه استفاده می‌شوند و کاربردهای متفاوتی دارند.

این تفاوت‌ها به ما کمک می‌کنند تا از هر عبارت در جای مناسب خود استفاده کنیم و جملات دقیق‌تری بسازیم.

مثال‌های کاربردی برای “als ob” در جملات

مثال‌های کاربردی برای "als ob" در جملات

در اینجا چند مثال کاربردی برای استفاده از “als ob” در جملات آورده شده است:

  1. Er tut so, als ob er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)
  2. Sie spricht, als ob sie alles wüsste. (او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.)
  3. Er sieht aus, als ob er müde wäre. (او طوری به نظر می‌رسد که انگار خسته است.)
  4. Sie handelt, als ob sie keine Angst hätte. (او طوری عمل می‌کند که انگار ترسی ندارد.)
  5. Er benimmt sich, als ob er der Chef wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار رئیس است.)
  6. Sie sieht aus, als ob sie gerade geweint hätte. (او طوری به نظر می‌رسد که انگار تازه گریه کرده است.)
  7. Er redet, als ob er alles wüsste. (او طوری صحبت می‌کند که انگار همه چیز را می‌داند.)
  8. Sie tut so, als ob sie nichts gehört hätte. (او طوری رفتار می‌کند که انگار چیزی نشنیده است.)

این مثال‌ها نشان می‌دهند که چگونه می‌توان از “als ob” برای بیان جملات فرضی و غیرواقعی استفاده کرد.

نکات مهم در استفاده از “als ob”

در استفاده از “als ob” در زبان آلمانی، توجه به نکات زیر بسیار مهم است:

  1. حالت Konjunktiv II: در جملات با “als ob”، معمولاً از حالت Konjunktiv II استفاده می‌شود تا نشان دهد که وضعیت بیان شده واقعی نیست. به عنوان مثال:
    • Er tut so, als ob er krank wäre. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)
  2. حالت Konjunktiv I: در برخی موارد، می‌توان از حالت Konjunktiv I نیز استفاده کرد، اما این حالت کمتر رایج است. به عنوان مثال:
    • Er tut so, als ob er krank sei. (او طوری رفتار می‌کند که انگار بیمار است.)
  3. تطابق فاعل و فعل: در جملات با “als ob”، تطابق فاعل و فعل بسیار مهم است. فعل باید با فاعل جمله تطابق داشته باشد و در حالت Konjunktiv II یا Konjunktiv I قرار گیرد.
  4. استفاده از “als ob” در جملات پیچیده: می‌توان از “als ob” در جملات پیچیده نیز استفاده کرد. به عنوان مثال:
    • Er benimmt sich, als ob er der Chef wäre, obwohl er nur ein Mitarbeiter ist. (او طوری رفتار می‌کند که انگار رئیس است، در حالی که فقط یک کارمند است.)
  5. تفاوت با عبارات مشابه: توجه داشته باشید که “als ob” با عبارات مشابهی مانند “wie wenn” و “als wenn” تفاوت دارد. این عبارات نیز به معنای “مثل اینکه” هستند اما کمتر رایج‌اند.
  6. استفاده در مکالمات روزمره: “als ob” در مکالمات روزمره نیز بسیار کاربرد دارد و می‌تواند به شما کمک کند تا جملات فرضی و غیرواقعی را به شکلی دقیق‌تر بیان کنید.
دیدگاه‌ها
اشتراک در
اطلاع از
guest
0 نظرات
قدیمی‌ترین
تازه‌ترین بیشترین رأی
بازخورد (Feedback) های اینلاین
مشاهده همه دیدگاه ها