حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف اضافه پرکاربرد است که به معنای “برابر با”، “در مقابل”، “علیه” و “نزدیک به” استفاده میشود. این حرف اضافه در موقعیتهای مختلف به کار میرود و میتواند معانی متفاوتی داشته باشد. در این مقاله، به صورت مفصل به بررسی معنی و کاربردهای مختلف “gegen” در زبان آلمانی خواهیم پرداخت و مثالهای متعددی را برای درک بهتر ارائه خواهیم داد.
معنی و کاربردهای مختلف “gegen”
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد و چندمنظوره است که معانی و کاربردهای مختلفی دارد. در ادامه به بررسی دقیقتر معانی و کاربردهای مختلف “gegen” میپردازیم.
1. “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر”
یکی از معانی رایج “gegen” در زبان آلمانی، بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی است. در این حالت، “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” استفاده میشود.
مثالها:
- Er ist gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید است.)
- Die Mannschaft spielt gegen den Meister. (تیم مقابل قهرمان بازی میکند.)
2. “gegen” به معنای “به سمت” یا “در جهت”
“gegen” میتواند برای بیان جهت یا موقعیت نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “به سمت” یا “در جهت” به کار میرود.
مثالها:
- Das Auto fährt gegen die Wand. (ماشین به سمت دیوار میرود.)
- Er läuft gegen den Wind. (او در جهت باد میدود.)
3. “gegen” به معنای “حدود” یا “نزدیک به”
“gegen” میتواند برای بیان زمان نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “حدود” یا “نزدیک به” به کار میرود.
مثالها:
- Wir kommen gegen 18 Uhr an. (ما حدود ساعت 18 میرسیم.)
- Gegen Ende des Jahres wird das Projekt abgeschlossen. (نزدیک به پایان سال پروژه به اتمام میرسد.)
4. “gegen” به معنای “در مقایسه با”
“gegen” میتواند برای بیان مقایسه نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “در مقایسه با” به کار میرود.
مثالها:
- Gegen seinen Bruder ist er sehr ruhig. (در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام است.)
- Das neue Modell ist gegen das alte viel besser. (مدل جدید در مقایسه با مدل قدیمی بسیار بهتر است.)
5. “gegen” در عبارات و اصطلاحات رایج
“gegen” در بسیاری از عبارات و اصطلاحات رایج زبان آلمانی نیز به کار میرود. این عبارات معمولاً معانی خاصی دارند که باید به صورت جداگانه یاد گرفته شوند.
مثالها:
- gegen die Uhr (در برابر زمان، به معنای سریع کار کردن)
- gegen den Strom schwimmen (در خلاف جهت جریان شنا کردن، به معنای مخالفت با جریان عمومی)
جدول مقایسهای
در جدول زیر معانی مختلف حرف اضافه “gegen” و مثالهای مربوط به هر معنا آورده شده است:
معنا | مثال | ترجمه |
---|---|---|
مقابل، در برابر | Er ist gegen die neue Regelung. | او مخالف قانون جدید است. |
به سمت، در جهت | Das Auto fährt gegen die Wand. | ماشین به سمت دیوار میرود. |
حدود، نزدیک به | Wir kommen gegen 18 Uhr an. | ما حدود ساعت 18 میرسیم. |
در مقایسه با | Gegen seinen Bruder ist er sehr ruhig. | در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام است. |
عبارات و اصطلاحات رایج | gegen die Uhr |
استفاده از “gegen” برای بیان مخالفت
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی استفاده میشود. در ادامه به بررسی دقیقتر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان مخالفت میپردازیم.
1. بیان مخالفت با یک نظر یا عقیده
یکی از کاربردهای رایج “gegen” بیان مخالفت با یک نظر یا عقیده است. در این حالت، “gegen” به معنای “مخالف” یا “بر ضد” استفاده میشود.
مثالها:
- Er ist gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید است.)
- Viele Menschen sind gegen die Erhöhung der Steuern. (بسیاری از مردم مخالف افزایش مالیاتها هستند.)
2. بیان مخالفت با یک اقدام یا تصمیم
“gegen” میتواند برای بیان مخالفت با یک اقدام یا تصمیم نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “مخالف” یا “بر ضد” به کار میرود.
مثالها:
- Die Opposition ist gegen den neuen Gesetzesentwurf. (اپوزیسیون مخالف پیشنویس قانون جدید است.)
- Die Bürger protestieren gegen die Umweltverschmutzung. (شهروندان علیه آلودگی محیط زیست اعتراض میکنند.)
3. بیان مخالفت با یک شخص یا گروه
“gegen” میتواند برای بیان مخالفت با یک شخص یا گروه نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “مخالف” یا “بر ضد” به کار میرود.
مثالها:
- Er hat sich gegen seinen Chef gestellt. (او در مقابل رئیسش ایستاده است.)
- Die Demonstranten sind gegen die Regierung. (معترضان مخالف دولت هستند.)
4. بیان مخالفت در عبارات و اصطلاحات رایج
“gegen” در بسیاری از عبارات و اصطلاحات رایج زبان آلمانی نیز به کار میرود که برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی استفاده میشوند.
مثالها:
- gegen den Strom schwimmen (در خلاف جهت جریان شنا کردن، به معنای مخالفت با جریان عمومی)
- gegen die Uhr arbeiten (در برابر زمان کار کردن، به معنای سریع کار کردن)
جدول مقایسهای
در جدول زیر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان مخالفت در موارد مختلف آورده شده است:
نوع مخالفت | مثال | ترجمه |
---|---|---|
مخالفت با نظر یا عقیده | Er ist gegen die neue Regelung. | او مخالف قانون جدید است. |
مخالفت با اقدام یا تصمیم | Die Opposition ist gegen den neuen Gesetzesentwurf. | اپوزیسیون مخالف پیشنویس قانون جدید است. |
مخالفت با شخص یا گروه | Er hat sich gegen seinen Chef gestellt. | او در مقابل رئیسش ایستاده است. |
عبارات و اصطلاحات رایج | gegen den Strom schwimmen | در خلاف جهت جریان شنا کردن |
استفاده از “gegen” برای بیان جهت و موقعیت
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که برای بیان جهت و موقعیت استفاده میشود. در ادامه به بررسی دقیقتر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان جهت و موقعیت میپردازیم.
1. بیان جهت حرکت
یکی از کاربردهای رایج “gegen” بیان جهت حرکت به سمت چیزی است. در این حالت، “gegen” به معنای “به سمت” یا “در جهت” استفاده میشود.
مثالها:
- Das Auto fährt gegen die Wand. (ماشین به سمت دیوار میرود.)
- Er läuft gegen den Wind. (او در جهت باد میدود.)
2. بیان موقعیت مکانی
“gegen” میتواند برای بیان موقعیت مکانی نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” به کار میرود.
مثالها:
- Das Haus steht gegen den Park. (خانه مقابل پارک قرار دارد.)
- Der Laden ist gegen die Kirche. (مغازه مقابل کلیسا است.)
3. بیان جهت در عبارات و اصطلاحات رایج
“gegen” در بسیاری از عبارات و اصطلاحات رایج زبان آلمانی نیز به کار میرود که برای بیان جهت یا موقعیت استفاده میشوند.
مثالها:
- gegen den Strom schwimmen (در خلاف جهت جریان شنا کردن، به معنای مخالفت با جریان عمومی)
- gegen die Uhr arbeiten (در برابر زمان کار کردن، به معنای سریع کار کردن)
جدول مقایسهای
در جدول زیر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان جهت و موقعیت در موارد مختلف آورده شده است:
نوع بیان | مثال | ترجمه |
---|---|---|
جهت حرکت | Das Auto fährt gegen die Wand. | ماشین به سمت دیوار میرود. |
موقعیت مکانی | Das Haus steht gegen den Park. | خانه مقابل پارک قرار دارد. |
عبارات و اصطلاحات رایج | gegen den Strom schwimmen | در خلاف جهت جریان شنا کردن |
استفاده از “gegen” برای بیان زمان
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که میتواند برای بیان زمان نیز استفاده شود. در ادامه به بررسی دقیقتر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان زمان میپردازیم.
1. بیان زمان تقریبی
یکی از کاربردهای رایج “gegen” بیان زمان تقریبی است. در این حالت، “gegen” به معنای “حدود” یا “نزدیک به” استفاده میشود و برای بیان زمانی که دقیق نیست به کار میرود.
مثالها:
- Wir kommen gegen 18 Uhr an. (ما حدود ساعت 18 میرسیم.)
- Gegen Ende des Jahres wird das Projekt abgeschlossen. (نزدیک به پایان سال پروژه به اتمام میرسد.)
2. بیان زمان در عبارات و اصطلاحات رایج
“gegen” در بسیاری از عبارات و اصطلاحات رایج زبان آلمانی نیز به کار میرود که برای بیان زمان استفاده میشوند.
مثالها:
- gegen Mittag (حدود ظهر)
- gegen Abend (نزدیک به عصر)
جدول مقایسهای
در جدول زیر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان زمان در موارد مختلف آورده شده است:
نوع بیان زمان | مثال | ترجمه |
---|---|---|
زمان تقریبی | Wir kommen gegen 18 Uhr an. | ما حدود ساعت 18 میرسیم. |
زمان تقریبی | Gegen Ende des Jahres wird das Projekt abgeschlossen. | نزدیک به پایان سال پروژه به اتمام میرسد. |
عبارات و اصطلاحات رایج | gegen Mittag | حدود ظهر |
عبارات و اصطلاحات رایج | gegen Abend | نزدیک به عصر |
استفاده از “gegen” برای بیان مقایسه
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که میتواند برای بیان مقایسه نیز استفاده شود. در ادامه به بررسی دقیقتر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان مقایسه میپردازیم.
1. مقایسه دو چیز یا دو شخص
یکی از کاربردهای رایج “gegen” بیان مقایسه بین دو چیز یا دو شخص است. در این حالت، “gegen” به معنای “در مقایسه با” استفاده میشود.
مثالها:
- Gegen seinen Bruder ist er sehr ruhig. (در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام است.)
- Das neue Modell ist gegen das alte viel besser. (مدل جدید در مقایسه با مدل قدیمی بسیار بهتر است.)
2. مقایسه دو وضعیت یا دو حالت
“gegen” میتواند برای بیان مقایسه بین دو وضعیت یا دو حالت نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “در مقایسه با” به کار میرود.
مثالها:
- Gegen früher ist die Technologie heute viel fortschrittlicher. (در مقایسه با گذشته، فناوری امروز بسیار پیشرفتهتر است.)
- Die neue Regelung ist gegen die alte viel strenger. (قانون جدید در مقایسه با قانون قدیمی بسیار سختگیرانهتر است.)
3. مقایسه دو مقدار یا دو میزان
“gegen” میتواند برای بیان مقایسه بین دو مقدار یا دو میزان نیز استفاده شود. در این حالت، “gegen” به معنای “در مقایسه با” به کار میرود.
مثالها:
- Gegen den Umsatz des letzten Jahres ist der diesjährige Umsatz gestiegen. (در مقایسه با فروش سال گذشته، فروش امسال افزایش یافته است.)
- Die Kosten sind gegen die Einnahmen sehr hoch. (هزینهها در مقایسه با درآمدها بسیار بالا هستند.)
جدول مقایسهای
در جدول زیر نحوه استفاده از “gegen” برای بیان مقایسه در موارد مختلف آورده شده است:
نوع مقایسه | مثال | ترجمه |
---|---|---|
مقایسه دو چیز یا دو شخص | Gegen seinen Bruder ist er sehr ruhig. | در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام است. |
مقایسه دو وضعیت یا دو حالت | Gegen früher ist die Technologie heute viel fortschrittlicher. | در مقایسه با گذشته، فناوری امروز بسیار پیشرفتهتر است. |
مقایسه دو مقدار یا دو میزان | Gegen den Umsatz des letzten Jahres ist der diesjährige Umsatz gestiegen. | در مقایسه با فروش سال گذشته، فروش امسال افزایش یافته است. |
استفاده از “gegen” در عبارات و اصطلاحات رایج
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که در بسیاری از عبارات و اصطلاحات رایج نیز به کار میرود. این عبارات معمولاً معانی خاصی دارند که باید به صورت جداگانه یاد گرفته شوند. در ادامه به بررسی برخی از این عبارات و اصطلاحات رایج میپردازیم.
1. gegen die Uhr
این عبارت به معنای “در برابر زمان” است و به معنای سریع کار کردن یا تلاش برای انجام کاری در مدت زمان محدود استفاده میشود.
مثال:
- Wir müssen gegen die Uhr arbeiten, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen. (ما باید در برابر زمان کار کنیم تا پروژه را به موقع به پایان برسانیم.)
2. gegen den Strom schwimmen
این عبارت به معنای “در خلاف جهت جریان شنا کردن” است و به معنای مخالفت با جریان عمومی یا انجام کاری برخلاف نظر اکثریت استفاده میشود.
مثال:
- Er ist bekannt dafür, dass er immer gegen den Strom schwimmt. (او به این معروف است که همیشه برخلاف جریان عمومی عمل میکند.)
3. gegen die Wand reden
این عبارت به معنای “با دیوار صحبت کردن” است و به معنای صحبت کردن با کسی که به حرفهای شما گوش نمیدهد یا توجهی نمیکند استفاده میشود.
مثال:
- Es fühlt sich an, als ob ich gegen die Wand rede, wenn ich mit ihm spreche. (احساس میکنم که وقتی با او صحبت میکنم، انگار با دیوار صحبت میکنم.)
4. gegen etwas sein
این عبارت به معنای “مخالف چیزی بودن” است و برای بیان مخالفت با یک نظر، عقیده، اقدام یا تصمیم استفاده میشود.
مثال:
- Viele Menschen sind gegen die Erhöhung der Steuern. (بسیاری از مردم مخالف افزایش مالیاتها هستند.)
5. gegen jemanden kämpfen
این عبارت به معنای “مبارزه کردن با کسی” است و برای بیان مقابله یا مبارزه با یک شخص یا گروه استفاده میشود.
مثال:
- Die Mannschaft kämpft gegen den Abstieg. (تیم برای جلوگیری از سقوط مبارزه میکند.)
6. gegen etwas allergisch sein
این عبارت به معنای “به چیزی حساسیت داشتن” است و برای بیان حساسیت یا آلرژی به یک ماده یا عامل استفاده میشود.
مثال:
- Ich bin gegen Pollen allergisch. (من به گردهها حساسیت دارم.)
7. gegen etwas versichert sein
این عبارت به معنای “در برابر چیزی بیمه بودن” است و برای بیان داشتن بیمه در برابر یک خطر یا حادثه استفاده میشود.
مثال:
- Das Haus ist gegen Feuer versichert. (خانه در برابر آتشسوزی بیمه شده است.)
8. gegen jemanden vorgehen
این عبارت به معنای “اقدام کردن علیه کسی” است و برای بیان اقدام قانونی یا رسمی علیه یک شخص یا گروه استفاده میشود.
مثال:
- Die Polizei geht gegen die Demonstranten vor. (پلیس علیه معترضان اقدام میکند.)
9. gegen etwas protestieren
این عبارت به معنای “اعتراض کردن به چیزی” است و برای بیان اعتراض به یک نظر، عقیده، اقدام یا تصمیم استفاده میشود.
مثال:
- Die Bürger protestieren gegen die Umweltverschmutzung. (شهروندان علیه آلودگی محیط زیست اعتراض میکنند.)
10. gegen jemanden gewinnen
این عبارت به معنای “برنده شدن در برابر کسی” است و برای بیان پیروزی در یک مسابقه یا رقابت استفاده میشود.
مثال:
- Die Mannschaft hat gegen den Meister gewonnen. (تیم در برابر قهرمان پیروز شد.)
جدول مقایسهای
در جدول زیر برخی از عبارات و اصطلاحات رایج با حرف اضافه “gegen” و معانی آنها آورده شده است:
عبارت | معنا | مثال |
---|---|---|
gegen die Uhr | در برابر زمان | Wir müssen gegen die Uhr arbeiten. |
gegen den Strom schwimmen | در خلاف جهت جریان شنا کردن | Er schwimmt immer gegen den Strom. |
gegen die Wand reden | با دیوار صحبت کردن | Es fühlt sich an, als ob ich gegen die Wand rede. |
gegen etwas sein | مخالف چیزی بودن | Viele Menschen sind gegen die Erhöhung der Steuern. |
gegen jemanden kämpfen | مبارزه کردن با کسی | Die Mannschaft kämpft gegen den Abstieg. |
gegen etwas allergisch sein | به چیزی حساسیت داشتن | Ich bin gegen Pollen allergisch. |
gegen etwas versichert sein | در برابر چیزی بیمه بودن | Das Haus ist gegen Feuer versichert. |
gegen jemanden vorgehen | اقدام کردن علیه کسی | Die Polizei geht gegen die Demonstranten vor. |
gegen etwas protestieren | اعتراض کردن به چیزی | Die Bürger protestieren gegen die Umweltverschmutzung. |
gegen jemanden gewinnen | برنده شدن در برابر کسی | Die Mannschaft hat gegen den Meister gewonnen. |
نکات مهم در استفاده از “gegen” در جملات مثبت و منفی
استفاده از حرف اضافه “gegen” در جملات مثبت و منفی نیازمند دقت و توجه به نکات خاصی است تا معنا و مفهوم جمله به درستی منتقل شود. در ادامه به برخی از این نکات مهم اشاره میکنیم:
1. جایگاه “gegen” در جمله
حرف اضافه “gegen” معمولاً قبل از اسم یا ضمیر قرار میگیرد و به عنوان یک حرف اضافه برای بیان مخالفت، جهت، زمان یا مقایسه استفاده میشود. این جایگاه به خواننده کمک میکند تا ارتباط منطقی بین اجزای جمله را به وضوح درک کند.
مثالها:
- Er ist gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید است.)
- Das Auto fährt gegen die Wand. (ماشین به سمت دیوار میرود.)
2. استفاده از “gegen” در جملات مثبت
در جملات مثبت، “gegen” برای بیان مخالفت، جهت، زمان یا مقایسه به کار میرود. این جملات معمولاً با استفاده از فعل مثبت ساخته میشوند.
مثالها:
- Die Mannschaft spielt gegen den Meister. (تیم مقابل قهرمان بازی میکند.)
- Wir kommen gegen 18 Uhr an. (ما حدود ساعت 18 میرسیم.)
3. استفاده از “gegen” در جملات منفی
در جملات منفی، “gegen” برای بیان عدم مخالفت، جهت، زمان یا مقایسه به کار میرود. این جملات معمولاً با استفاده از “nicht” یا “kein” ساخته میشوند.
مثالها:
- Er ist nicht gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید نیست.)
- Das Auto fährt nicht gegen die Wand. (ماشین به سمت دیوار نمیرود.)
4. استفاده از “gegen” در جملات سوالی
در جملات سوالی، “gegen” برای بیان مخالفت، جهت، زمان یا مقایسه به کار میرود. این جملات معمولاً با استفاده از فعل سوالی ساخته میشوند.
مثالها:
- Bist du gegen die neue Regelung? (آیا تو مخالف قانون جدید هستی؟)
- Fährt das Auto gegen die Wand? (آیا ماشین به سمت دیوار میرود؟)
5. استفاده از “gegen” در جملات پیچیده
در جملات پیچیده، “gegen” برای بیان مخالفت، جهت، زمان یا مقایسه به کار میرود. این جملات معمولاً با استفاده از جملات وابسته یا توصیفی ساخته میشوند.
مثالها:
- Die neuen Regelungen, die von der Regierung eingeführt wurden, sind gegen die Interessen der Bürger. (قوانین جدیدی که توسط دولت معرفی شدهاند، مخالف منافع شهروندان هستند.)
- Das Auto, das gegen die Wand fährt, ist beschädigt. (ماشینی که به سمت دیوار میرود، آسیب دیده است.)
جدول مقایسهای
در جدول زیر نحوه استفاده از “gegen” در جملات مثبت و منفی آورده شده است:
نوع جمله | مثال مثبت | ترجمه | مثال منفی | ترجمه |
---|---|---|---|---|
بیان مخالفت | Er ist gegen die neue Regelung. | او مخالف قانون جدید است. | Er ist nicht gegen die neue Regelung. | او مخالف قانون جدید نیست. |
بیان جهت | Das Auto fährt gegen die Wand. | ماشین به سمت دیوار میرود. | Das Auto fährt nicht gegen die Wand. | ماشین به سمت دیوار نمیرود. |
بیان زمان | Wir kommen gegen 18 Uhr an. | ما حدود ساعت 18 میرسیم. | Wir kommen nicht gegen 18 Uhr an. | ما حدود ساعت 18 نمیرسیم. |
بیان مقایسه | Gegen seinen Bruder ist er sehr ruhig. | در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام است. | Gegen seinen Bruder ist er nicht sehr ruhig. | در مقایسه با برادرش، او بسیار آرام نیست. |
تفاوت “gegen” با سایر حروف اضافه مشابه
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که معانی و کاربردهای مختلفی دارد. در ادامه به بررسی تفاوتهای “gegen” با سایر حروف اضافه مشابه میپردازیم.
1. تفاوت “gegen” با “für”
حرف اضافه “für” به معنای “برای” است و برای بیان حمایت یا موافقت با چیزی یا کسی استفاده میشود. در حالی که “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است و برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی به کار میرود.
مثالها:
- Er ist für die neue Regelung. (او موافق قانون جدید است.)
- Er ist gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید است.)
2. تفاوت “gegen” با “mit”
حرف اضافه “mit” به معنای “با” است و برای بیان همراهی یا همکاری با چیزی یا کسی استفاده میشود. در حالی که “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است و برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی به کار میرود.
مثالها:
- Er arbeitet mit seinem Kollegen. (او با همکارش کار میکند.)
- Er arbeitet gegen seinen Willen. (او برخلاف میلش کار میکند.)
3. تفاوت “gegen” با “ohne”
حرف اضافه “ohne” به معنای “بدون” است و برای بیان عدم وجود یا فقدان چیزی استفاده میشود. در حالی که “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است و برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی به کار میرود.
مثالها:
- Er geht ohne seine Tasche. (او بدون کیفش میرود.)
- Er geht gegen den Strom. (او برخلاف جریان میرود.)
4. تفاوت “gegen” با “bei”
حرف اضافه “bei” به معنای “نزد” یا “در” است و برای بیان مکان یا موقعیت استفاده میشود. در حالی که “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است و برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی به کار میرود.
مثالها:
- Er wohnt bei seinen Eltern. (او نزد والدینش زندگی میکند.)
- Er kämpft gegen die Ungerechtigkeit. (او علیه بیعدالتی مبارزه میکند.)
5. تفاوت “gegen” با “zu”
حرف اضافه “zu” به معنای “به” یا “به سمت” است و برای بیان جهت یا مقصد استفاده میشود. در حالی که “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است و برای بیان مخالفت یا مقابله با چیزی یا کسی به کار میرود.
مثالها:
- Er geht zu seinem Freund. (او به سمت دوستش میرود.)
- Er geht gegen die Wand. (او به سمت دیوار میرود.)
جدول مقایسهای
در جدول زیر تفاوتهای اصلی بین “gegen” و سایر حروف اضافه مشابه در زبان آلمانی آورده شده است:
حرف اضافه | معنا | کاربرد | مثال |
---|---|---|---|
gegen | مقابل، در برابر | بیان مخالفت یا مقابله | Er ist gegen die neue Regelung. |
für | برای | بیان حمایت یا موافقت | Er ist für die neue Regelung. |
mit | با | بیان همراهی یا همکاری | Er arbeitet mit seinem Kollegen. |
ohne | بدون | بیان عدم وجود یا فقدان | Er geht ohne seine Tasche. |
bei | نزد، در | بیان مکان یا موقعیت | Er wohnt bei seinen Eltern. |
zu | به، به سمت | بیان جهت یا مقصد | Er geht zu seinem Freund. |
مثالهای کاربردی از استفاده “gegen” در مکالمات روزمره
حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی یکی از حروف پرکاربرد است که در مکالمات روزمره به کار میرود. در ادامه چند مثال کاربردی از استفاده این حرف اضافه در مکالمات روزمره آورده شده است:
1. بیان مخالفت
- A: Bist du gegen die neue Regelung? (آیا تو مخالف قانون جدید هستی؟)
- B: Ja, ich bin gegen die neue Regelung. (بله، من مخالف قانون جدید هستم.)
2. بیان جهت حرکت
- A: Wohin fährt das Auto? (ماشین به کجا میرود؟)
- B: Das Auto fährt gegen die Wand. (ماشین به سمت دیوار میرود.)
3. بیان زمان تقریبی
- A: Wann kommst du an? (چه زمانی میرسی؟)
- B: Ich komme gegen 18 Uhr an. (من حدود ساعت 18 میرسم.)
4. بیان مقایسه
- A: Wie ist das neue Modell im Vergleich zum alten? (مدل جدید در مقایسه با مدل قدیمی چگونه است؟)
- B: Das neue Modell ist gegen das alte viel besser. (مدل جدید در مقایسه با مدل قدیمی بسیار بهتر است.)
5. بیان موقعیت مکانی
- A: Wo ist der Laden? (مغازه کجاست؟)
- B: Der Laden ist gegen die Kirche. (مغازه مقابل کلیسا است.)
6. بیان مخالفت در عبارات رایج
- A: Warum machst du das immer anders? (چرا همیشه این کار را متفاوت انجام میدهی؟)
- B: Ich schwimme gerne gegen den Strom. (من دوست دارم برخلاف جریان شنا کنم.)
7. بیان حساسیت یا آلرژی
- A: Hast du irgendwelche Allergien? (آیا به چیزی حساسیت داری؟)
- B: Ja, ich bin gegen Pollen allergisch. (بله، من به گردهها حساسیت دارم.)
8. بیان بیمه در برابر خطرات
- A: Ist dein Haus versichert? (آیا خانهات بیمه شده است؟)
- B: Ja, das Haus ist gegen Feuer versichert. (بله، خانه در برابر آتشسوزی بیمه شده است.)
9. بیان اقدام قانونی
- A: Was macht die Polizei gegen die Demonstranten? (پلیس علیه معترضان چه میکند؟)
- B: Die Polizei geht gegen die Demonstranten vor. (پلیس علیه معترضان اقدام میکند.)
10. بیان اعتراض
- A: Warum sind die Leute auf der Straße? (چرا مردم در خیابان هستند؟)
- B: Sie protestieren gegen die Umweltverschmutzung. (آنها علیه آلودگی محیط زیست اعتراض میکنند.)
11. بیان پیروزی در برابر کسی
- A: Wie war das Spiel gestern? (بازی دیروز چگونه بود؟)
- B: Die Mannschaft hat gegen den Meister gewonnen. (تیم در برابر قهرمان پیروز شد.)
12. بیان مخالفت با یک نظر
- A: Was denkst du über die neue Politik? (نظر تو درباره سیاست جدید چیست؟)
- B: Ich bin gegen diese Politik. (من مخالف این سیاست هستم.)
این مثالها نشان میدهند که چگونه میتوان از حرف اضافه “gegen” در مکالمات روزمره برای بیان مخالفت، جهت، زمان، مقایسه، موقعیت مکانی، حساسیت، بیمه، اقدام قانونی، اعتراض و پیروزی استفاده کرد.
اشتباهات رایج در استفاده از “gegen” و راهحلهای آنها
استفاده از حرف اضافه “gegen” در زبان آلمانی ممکن است با اشتباهاتی همراه باشد که میتواند معنا و مفهوم جمله را تغییر دهد. در ادامه به برخی از اشتباهات رایج و راهحلهای آنها اشاره میکنیم:
1. استفاده نادرست از جایگاه “gegen” در جمله
یکی از اشتباهات رایج، قرار دادن “gegen” در جایگاه نادرست در جمله است. حرف اضافه “gegen” باید قبل از اسم یا ضمیر قرار گیرد.
اشتباه:
- Er ist die neue Regelung gegen. (او مخالف قانون جدید است.)
راهحل:
- Er ist gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید است.)
2. استفاده نادرست از “gegen” به جای “für”
گاهی اوقات زبانآموزان “gegen” را به جای “für” استفاده میکنند که معنای جمله را تغییر میدهد. “für” به معنای “برای” و “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است.
اشتباه:
- Er ist gegen die neue Regelung. (او موافق قانون جدید است.)
راهحل:
- Er ist für die neue Regelung. (او موافق قانون جدید است.)
3. استفاده نادرست از “gegen” به جای “ohne”
گاهی اوقات زبانآموزان “gegen” را به جای “ohne” استفاده میکنند که معنای جمله را تغییر میدهد. “ohne” به معنای “بدون” و “gegen” به معنای “مقابل” یا “در برابر” است.
اشتباه:
- Er geht gegen seine Tasche. (او بدون کیفش میرود.)
راهحل:
- Er geht ohne seine Tasche. (او بدون کیفش میرود.)
4. استفاده نادرست از “gegen” در جملات منفی
در جملات منفی، استفاده نادرست از “gegen” ممکن است معنا و مفهوم جمله را تغییر دهد. “nicht” باید قبل از فعل قرار گیرد تا جمله منفی شود.
اشتباه:
- Er ist gegen nicht die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید نیست.)
راهحل:
- Er ist nicht gegen die neue Regelung. (او مخالف قانون جدید نیست.)
5. استفاده نادرست از “gegen” در جملات سوالی
در جملات سوالی، استفاده نادرست از “gegen” ممکن است معنا و مفهوم جمله را تغییر دهد. فعل باید در ابتدای جمله سوالی قرار گیرد.
اشتباه:
- Die neue Regelung ist gegen? (آیا قانون جدید مخالف است؟)
راهحل:
- Ist die neue Regelung gegen? (آیا قانون جدید مخالف است؟)
جدول مقایسهای
در جدول زیر اشتباهات رایج و راهحلهای آنها آورده شده است:
اشتباه | راهحل | مثال صحیح |
---|---|---|
استفاده نادرست از جایگاه “gegen” | قرار دادن “gegen” قبل از اسم یا ضمیر | Er ist gegen die neue Regelung. |
استفاده نادرست از “gegen” به جای “für” | استفاده از “für” برای بیان موافقت | Er ist für die neue Regelung. |
استفاده نادرست از “gegen” به جای “ohne” | استفاده از “ohne” برای بیان عدم وجود | Er geht ohne seine Tasche. |
استفاده نادرست از “gegen” در جملات منفی | قرار دادن “nicht” قبل از فعل | Er ist nicht gegen die neue Regelung. |
استفاده نادرست از “gegen” در جملات سوالی | قرار دادن فعل در ابتدای جمله سوالی | Ist die neue Regelung gegen? |